Cinema has been a medium for entertainment and, simultaneously, the Trojan horse for the consumption society.
|
Alhora que mitjà de diversió, el film ha estat el cavall de Troia de la societat de consum.
|
Font: MaCoCu
|
Technology appeared to be the Trojan horse set to revolutionise education, but that has not been the case.
|
La tecnologia semblava el cavall de Troia que havia de revolucionar l’educació i no ha estat així.
|
Font: MaCoCu
|
Europe must not bring in a Trojan Horse.
|
Europa no ha de deixar entrar al cavall de Troia.
|
Font: Europarl
|
This is known as the Trojan Horse principle.
|
Això es denomina el principi del cavall de Troia.
|
Font: Europarl
|
Like a Trojan horse, the implementation of a culture of archiving, research, and writing about the practices of education teams is a task with a strong revolutionary potential.
|
Com el cavall de Troia, la implementació d’una cultura d’arxiu, de recerca i d’escriptura sobre les mateixes pràctiques dels equips d’educació, són tasques amb un fort potencial revolucionari.
|
Font: MaCoCu
|
Beware of the Trojan horse!
|
Compte amb el cavall de Troia!
|
Font: NLLB
|
It was a trojan horse!
|
Era el cavall de Troia!
|
Font: NLLB
|
Therefore, the need for comprehensive measures against this Islamic Trojan Horse has never been greater.
|
Per tant, la necessitat de mesures globals contra el cavall de Troia islàmic mai ha estat major.
|
Font: Europarl
|
Put simply, this process can be described as a war in which the winner will be the contender with the highest ability to conquer the territory, in a similar way as the Trojan Horse.
|
Explicat d’una manera molt bàsica, podríem descriure el procés com una guerra en la qual guanya el que més habilitat té per conquistar el territori, com si es tractés del cavall de Troia.
|
Font: MaCoCu
|
The entrance of the Trojan horse
|
L’entrada del cavall de Troia
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|